2014. július 19., szombat

Stephen King - Carrie

Sziasztok! :)
Mivel kicsit laza olvasmányra vágytam, és úgyis "lendületben voltam" nekiültem még egy S. K. könyvnek...bár most kicsit hanyagolni fogom az írót, más könyvekre vágyom, nem akarok hozzászokni teljesen a stílusához, kell a "pihenő"...Igazából nem tudom megfogalmazni, hogy pontosan mit kerestem a következő olvasmányban, de az biztos, hogy Carrie-ben megtaláltam...
"A chamberlaini gimnáziumban közeleg az érettségi. A tizenhat éves, esetleg Carrie White-ot nemcsak bigottan vallásos anyja terrorizálja, hanem diáktársai - főként a lányok - gúnyolódásának is állandó céltáblája. Egy különösen megalázó esemény után a főkolomposokat megbüntetik, Carrie-ben pedig nőttön-nő az indulat, elégtételt akar venni az őt ért sérelmekért. Egyre inkább tudatosul benne, hogy félelmetes telekinetikus képessége micsoda hatalom!
Elérkezik a nagy nap, az érettségizők bálja. Csodák csodája, a rút kiskacsa Carrie-t bálkirálynővé választják a csinos és népszerű Tommy oldalán. Ám néhány diák nem bír magával, a végsőkig meg akarja alázni a lányt, s szörnyű tervet eszel ki. Válaszként Carrie szabadjára engedi pusztító erejét, melynek nyomán kő kövön nem marad...
Stephen Kingnek - A ragyogás, Christine, A rémkoppantók, Hasznos Holmik, Bilincsben, Dolores stb. szerzőjének - ez az első, saját neve alatt megjelent műve."

A történet, és a megoldás nagyon tetszik, nem csalódtam Stephen Kingben, viszont a könyvről kevésbé jó a véleményem...A hátán lévő leírás nem helytálló, és elhiszem, hogy eredetiben a tagolás is érdekessé és izgalmassá tette a történetet, itt viszont nagyon zavaró, gyakran értelmezhetetlenné teszi az egész könyvet...a helyesírásról nem is beszélve...BORZASZTÓ...a végén a levélben még oké, hogy így jelzik a levélíró tanulatlanságát, de az egész könyv (AZ EGÉSZ) tele van helyesírási hibákkal, és a tagolással együtt ez gyakran nem csak értelmezhetetlenné, hanem tényleg értelmetlenné teszi a mondatokat...És nem elírásokról/nyomtatási hibákról van szó (vagyis azokról is), de mondatszerkezetileg is tele van velük, ami szerintem elég igénytelenné teszi még az alapjába véve jó könyvet is...ennek ellenére, sokkal jobb fordítás, mint az újabb könyvek nagy része, de a szerkesztő, vagy aki ellenőrzi a könyveket mielőtt a nyomdába kerül nem végzett jó munkát...
A magyar kiadású könyv értékelése ellenére szerintem a történet megéri a pénzét, bár ha teheti az ember, az eredeti kiadással valószínűleg jobban járna...Néha olyan kellemetlen volt egy-egy oldalt végigolvasni, máskor viszont teljesen bele tudtam élni magam Carrie, vagy a könyv többi szereplőjének a helyébe, bár voltak, akiket én már jóval hamarabb megöltem volna, mert bosszantottak...meg néha volt olyan érzésem, hogy az író nem nagyon lát egy kamasz lány fejébe, de ezt leszámítva nagyon jól sikerült...:D

Összegezve, aki szereti King munkásságát, és nem nagyon veszi magára a nyelvtani bakikat, az mindenféleképpen olvassa el, mert nagyon érdekes és jó könyv...Az író stílusa magával ragad, és az utolsó lapig nem enged el - feltéve, hogy a szerkesztés nem taszított el a könyvtől...Még ha az embernek nincs sok ideje, akkor is érdemes ezt elolvasni, nagyon gyorsan lehet végezni vele...egy négy napos szünettel ugyan, de én három nap alatt a végére értem, olyan gördülékeny a történet...

Ti szeretitek Carrie-t?

4 megjegyzés:

  1. Ez volt a második könyv amit olvastam, nagyon imádom SK-et.
    A film is jó, a remake.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Nekem az eredeti és a második film is tetszett, az eredeti valamivel jobban, viszont a legújabbra nem merek vállalkozni a sok vélemény után...:/
      Viszont a könyv nagyon tetszett (kár, hogy így adták ki).

      Törlés
  2. Hú, én még eredetiben olvastam, valamikor az ősidőkben, és azóta is meghatározó pontja az életemnek. Az egyik kedvenc könyvem lett.
    A filmekhez mérten jó, főleg a remake-hez mérten, ami körülbelül úgy sikerült, mint a Kukorica gyermekei esetében a filmből a 5-6-7...stb rész. Szóval, címében azonos. Ám a többféle vég miatt egyszer mindenképpen nézd meg, mert hogy több befejezést készítettek hozzá.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Akkor lehet mégis nekiülök még egyszer nekik...hátha...
      Már úgyis tudom, hogy a könyv jó, nem lesz bennem kétely az író felé...:)

      Törlés

Mondd el véleményedet, vagy tedd fel kérdésedet! :)