2016. augusztus 28., vasárnap

Stephen King: Sorvadj el (1996)

"A rémregények királya, Stephen King, akinek könyvei a világon mindenütt az eladási listák élén tanyáznak. A Sorvadj el! című thrillerjének filmváltozatában egy sikeres ügyvéd a győzelmével végződő maffiaper után hazafelé tart autójával, amikor figyelmetlenségből halálra gázol egy cigányasszonyt. Kapcsolatai miatt természetesen felmentik őt a bíróságon. Az igazságtalan ítélet miatt az asszony rokona azonban átkokat szór rá. Az átok egy idő után fog a kövér ügyvéden, aki napról-napra soványabb lesz és egyre csak sorvad." - Port.hu

forrás: IMDb ~ egyszerűen imádom ezt a borítót
Sziasztok!

A mai bejegyzésben a címben említett filmről szeretnék "megemlékezni" pár gondolatban...Kezdve azzal, hogy nem olvastam a könyvet MÉG, de mindenképp pótolni akarom...Illetve vár még egy nézés is a filmre. Én vagyok az az ember, aki mindig beleköt a címekbe, és hátsó borítókba (és most rendes leszek, mert a port.hu leírásba nem fogok belekötni, bár ennyi alapján tuti nem néztem volna meg a filmet), szóval kérdem én: miért ez a cím? Az eredeti címe a műnek, ami alapján készült Sorvadj el (Thinner), és valahogy a film címe az eredeti 'Thinner' helyett a címben látható lett...ami számomra érthetetlen...Elég bemondani az elején, hogy azonos című elbeszélése alapján vagy valami...Szóval a fordítás nekem már az elején gyanús volt, hogy miért emelték ki a magyar címben az író nevét (tegyük fel, valaki nem tudja, hogy King írta a művet, de feltételezem, hogy pl a Kukorica gyermekeiről se tudja mindenki, hogy az ő műve alapján van, és mégse nevezték meg a címben). Egyébként ebbe nem kötöttem volna bele, ha az eredeti cím is így szól, de a magyar címadásokba bele fogok betegedni előbb-utóbb...(Dumb és Dumber kettyó, avagy hogyan csesszünk el teljesen egy jó szóviccet, vagy Rob Schneider és a tökei...biztos vagyok benne, hogy én vagyok az ember, akit az ilyen dolgok irritálnak...xD)
Szóval ez már egy érdekes kezdet volt, és a film nem okozott csalódást, ugyanis a szinkron egyszerűen borzasztó volt...A fordítás is elég gyér volt (ezért akarom megnézni eredeti nyelven, mert néhol akkora hülyeségeket mondtak, hogy nem akarom elhinni, hogy tényleg ez volt a filmben), a hangszabályozós munkatárs valószínűleg aludt, ugyanis amikor a cigány "cigányul" (?) kiabált sokkal halkabb volt - lévén, hogy azt az eredeti hangon hagyták - mint mikor magyarul ordított...És akkor most azt hinnénk, hogy elrontottak egy jó filmet egy szar szinkronnal...
A főszereplő színész CSAPNIVALÓ volt...Jack Nicholson arcmimikájával nyomta végig a filmet, nagyjából mindenhol vigyorgott, nem tudom, hogy nem volt képes felvenni a szerepe komolyságát, vagy begombázott a forgatás előtt, de eléggé kedvromboló volt, hogy a nagy komoly cigány átok kibeszélése közben egy nagy vigyorral, és iszonyatos hanglejtéssel "kételkedik"...Igen, viccesnek kellett találnia az átkot, de olyan erőltetett volt az egész...És ez csak egy dolog, amit kiemeltem, végig mindenhol iszonyatosan erőltetettnek tűnt...És ha már hoztam a Nicholson arcmimikát, azt hiszem ezt a szerepet inkább neki kellett volna kapnia...Amíg a Ragyogásban zavaró volt az "elmebeteg" feje, és lelőtte a poént, addig szerintem ez a karakter tökéletesen illett volna hozzá...A főszereplő felesége a legszerethetetlenebb karakterek között szerepel a listámon...A színész nem tudta eladni nekem a szerepét, illetve folyamatosan csak csesztette a férjét, és még meg is csalta valószínűleg, és mindeközben a férjét állította be rossz embernek...de tényleg semmi nem volt jó neki, és még a baleset felelősségét is áthárította teljes mértékben a férjre, aztán még meg is sértődött, mikor a fejéhez vágták...
Voltak benne olyan apró jelentéktelennek tűnő jelenetek is, amik később visszaköszöntek, és mint mindig én ezeket szeretem a legjobban...Illetve a maszkmester remek munkát végzett...A rendőr arca valami zseniálisan lett megcsinálva, bár a gyíkember nem tetszett...azt már láttam sokkal jobban megcsinálva abban az időben (X aktákban), de a rendőr nagyon tetszett. Illetve a vágások és áttűnések, teljesen ízlésesen voltak megoldva (Német pite külön posztot érdemel, az a film annyira iszonyatos, hogy írnom kell róla).

És most magáról a filmről: az élvezeti faktort nagyban rombolja, ha melletted végig arról beszélnek, hogy mennyire unalmas és történjen már valami (anya mindent megtett, hogy elrontsa a filmélményemet, értem, hogy őt nem érdekli, de akkor minek nézte)...Az atmoszféra remek volt, én teljes mértékben beletudtam a színészi játék és a szinkron ellenére is élni magam a helyzetbe, egyáltalán nem volt unalmas, mivel nem tudtam a sztori végét, még izgultam is és fejben felépítettem a lehetséges befejezéseket, és vártam, hogy kibontakozzon a történet...És igen, ez ment úgyis, hogy mellettem folyamatosan ment az "unalmas" - felajánlottam nekik a tv-t, hogy majd máskor megnézem a filmet, nyugodtan, úgy, ahogy én szeretek filmet nézni, csendben, és a színészeken merengve, azon gondolkodva, hogy ki helyett kit raktam volna be, és azon, hogy a szinkron mennyire állt helyet, hogy a zene és a környezet mennyire van összhangban, meg ilyenek...engem így szórakoztatnak a filmek, ha megvan az atmoszféra, és tudok analizálni fejben, akkor le vagyok kötve...néha még rendezőket is váltok, és azon gondolkodom, hogy melyik rendező tudott volna többet kihozni az alapanyagból...Néha a forgatókönyvírót is lecserélem...
A kedvenc részem pedig egyértelműen a vége volt, nem azért, mert "de jó, végre vége", hanem mert zseniális! Rejtélyes mosoly kíséretében hálójába csalta a pók a legyet, és film vége...nem szájbarágós, mégis mindenki tudja, mi fog történni - és rengeteg film végződik így tudom, de megunhatatlan számomra, imádom az ilyen kétértelmű végeket...:D

Összességében: biztos vagyok benne, hogy a könyv jó lesz, ugyanis a film nem volt rossz...Nem mondom, hogy életem alkotása, de olyan három-négyszer meg tudnám nézni, illetve még meg is fogom párszor, amint levadászom az eredeti (angol nyelvű) verziót, amiben nem tud elterelni a szinkron...Illetve általában az ilyen filmekben az a jó, hogyha többször megnézed őket, akkor már el tudsz vonatkoztatni a színészi játéktól, és jobban értékeled a filmes megoldásokat...
Tehát nem volt rossz, mindenképp a nézhető kategóriában volt, lekötött, és még élveztem is, bár lehet a "jó film" jelzőt nem érdemli meg...

Ti hogy álltok ezzel a filmmel?
Kellemes vasárnapot, jó pihenést mindenkinek!

2 megjegyzés:

  1. Nem a kedvencem, de szeretem ezt a filmet. Főleg a végét, az annyira tipikus. A pasi feleségét én sem bírtam, és örültem a végének. Joe Mantegna karakterét bírom benne a legjobban. A többiben is egyet értek veled, bár mondom, nem ez a kedvenc feldolgozásom.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Ó! Ő valami elképesztő volt (bár ilyen karakterek között nem nehéz kiemelkedni). :D
      Nekem is ő volt a kedvencem, illett is hozzá a szerep, és talán ő volt az egyetlen, akinek "hittem" a filmben. :D

      És megnyugtat, hogy nem csak engem bosszantott az a nő. :D
      Amúgy ha a pasi beleeszik a tortába a padon, nagyjából belebetegedtem volna, de mindenképp nagyot csalódtam volna King-ben is, és mindenkiben, akinek köze volt a filmhez...De így...:D

      Törlés

Mondd el véleményedet, vagy tedd fel kérdésedet! :)